Correctly speaking, shouldn't this site be referred to as "The Devil's Quoit" rather than "The Devil's Quoits"? I would assume that the plural version would correctly be used to refer to the henge along with the destroyed ring-ditches. But since the ditches have been lost, surely only one "quoit" remains, and is therefore singular rather than plural?
Quoits:
http://www.themodernantiquarian.com/post/15207/devils_quoits.html
http://www.quoitboardsolution.com/Camera2_034.jpg
Quoit:
http://images.webster-dictionary.org/dict/103/883895-quoit.gif
I would assume that the use of the term "quoit" in this context is (confusingly!) different from the term "quoit" when applied to a chambered tomb.
I apologise for the pedantry, but it's really been niggling at me!